当前位置: 首页 >> 异域风情 >> 文章正文

相约星巴克

Barista(咖啡师傅)

指的是站在Starbucks柜台後面,且深知每一种完美的浓缩饮料配方的人。他能解读您的需求,并且做出您真正想要的饮料。

Shot(一份浓缩咖啡)

一份一盎司的浓缩咖啡。每一份标准的浓缩咖啡是由三个部分所组成:浓郁黄金泡沫(crema)、醇厚口感(body)与热情的心(heart)。黄金泡沫指的是浓缩咖啡表面一层焦糖色的泡沫,在浓缩咖啡煮完後几秒就消失了。

Espresso(浓缩咖啡)(E-SPRE’-SO)

采用我们的浓缩烘培咖啡豆所粹取出来的香醇咖啡。浓缩咖啡通常用一只小型咖啡杯呈装,而且常常被用以调和出其他独特的咖啡饮料。

Espresso Con Pana (E-SPRE’-SO CONE PA’-NA)(浓缩康宝蓝)

浓缩咖啡上覆滑顺鲜奶油。

Espresso Macchiato (E-SPRE’-SO MA-KEE-AH’-TOE)(浓缩玛奇朵)

浓缩咖啡轻柔的用奶泡做上记号。

Caffe Latte (KA-FAY’ LA’-TAY)(那提)

一种三阶段制作而成,且口感滑顺的饮料:一份新鲜的浓缩咖啡,加上热牛奶至满杯後,表层再铺上一层细致的薄奶泡,创造令人惊喜的口感。而Latte Macchiato(那提玛奇朵)的制作方法与那提大同小异,唯一的分别是玛奇朵必须先加牛奶,再加入咖啡在其上”做记号”,让口感更加滑顺(Macchiato)是义大利文”做记号”的意思。

Caffe Mocha (KA-FAY’ MO’-KAH)(摩卡)(这个我个人觉得不错)

醇厚的浓缩咖啡与高品质巧克力的经典组合,并用新鲜的热牛奶做调和,顶端覆以柔滑的鲜奶油。

Cappuccino (KA-PU-CHEE’-NO)(卡布其诺)(这个MM喝不错.不苦)

一种典型义大利式的早餐饮料,它的牛奶量比Latte少,奶泡的量却比较多。一般而言,”dry”(乾的)指的是奶泡比较多的卡布其诺,而”wet”(湿的)指的是牛奶较多的卡布其诺。

Caffe Americano (KA-FAY’ A-MER-I-CAH’-NO)(美式咖啡)

香醇浓缩咖啡与热水的结合,创造出风味十足,并带有浓缩咖啡深沉口感的饮料。

Single(单份浓缩咖啡)

从浓缩咖啡机中粹取出的一份浓缩咖啡(约一盎司),通常为单独饮用,或加上蒸气蒸过的香醇热牛奶。大部分的小杯与中杯饮料,皆内含一份浓缩咖啡。

Double(双份浓缩咖啡)

两份单份的浓缩咖啡,是Starbucks大杯饮料的标准配备,但是如果您希望您的中杯那堤咖啡味更香浓一点,可以告知服务人员,为您再多加一份浓缩咖啡。

Short(小杯)

在Starbucks,Short指的是8盎司(约240毫升)大小的饮料,最适合在晚餐後饮用。

Tall(中杯)

Tall指的是12盎司(约360毫升)的饮料,这是最多人点用的Size。

Grande(大杯)

在Starbucks,Grande指的是16盎司大小(约480毫升)的饮料,当您想好好的犒赏自己一下时,这会是您最好的选择。

Low-fat(低脂)

一个更无负担的选择时,您可选用低脂牛奶调制出您专属的低脂那堤。

No foam(不加奶泡)

您不喜欢那堤上的奶泡沾到鼻子上嘛?您可以告知服务人员您不想要奶泡,这样您就只会拿到浓缩咖啡与热牛奶的结合了。

Dry(奶泡较多的)

意指奶泡的量比牛奶多。假如您喜欢充满绵密香甜奶泡的卡布其诺,您可以告知服务人员您的需求。

With room(留点空间)

意即”我想在我的美式咖啡/每日经选咖啡里加些牛奶,麻烦您帮我留些空间”。

Whip(鲜奶油)

Whipped cream 的简写。假如您希望减低摩卡咖啡的热量,可以告知服务人员,”我不要加鲜奶油”(no whip)。

Vanilla(香草糖浆)、Hazelnut(榛果糖浆)、……等

建议您可以在您的饮料中增加天然的风味糖浆,体验不同的感受。

声明: 本站内容遵循 署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 共享协议. 原创文章转载 请注明转自 www.crazyenglish.info